每体:一男子因假扮足球经纪人性侵61名未成年人被捕(每体:一男子冒充足球经纪人,涉嫌侵害61名未成年人被捕)
这是《每体》(西班牙《每日体育报》)的一条新闻标题:一名男子因假扮足球经纪人,涉嫌性侵61名未成年人而被捕。
最新新闻列表
这是《每体》(西班牙《每日体育报》)的一条新闻标题:一名男子因假扮足球经纪人,涉嫌性侵61名未成年人而被捕。
Clarifying injury report needs
这是在传播中的指控,需以官方通报为准。按你给出的标题意思:据ESPN援引消息称,费内巴切球员(中文多译“扬达什”,应为Mert Hakan Yandaş)涉嫌参与博彩,并因“通过他人代为下注”而被警方带走或拘捕调查。此类报道通常仍在发展中,关键细节未必已经实锤。
你是想让我做什么呢——翻译、解释这个梗的来历,还是找原出处/原视频?
Considering user input options
【观察】帅位危机?看乌鸦冠军主帅如何直面老板审判
这是个很适合做赛评/文案的话题。你要我写点评、口播稿,还是改标题?先给你通用版本,随时可按具体赛况细化。
这条更像是多场比赛的元素拼在一起:尤文/麦肯尼没问题,但乔纳森·戴维(里尔)和奥蓬达(莱比锡/曾效力朗斯)不在尤文;“博德”多指博德/格林特,和尤文不常见对阵。需要我怎么处理?
这是帕普·戈麦斯(Alejandro “Papu” Gómez)在谈他禁赛案时的表态。
Translating and rewriting slogans